vyt
Testimonies
* * * * * * * *
Hi Mr Grybas,

I have used you as an interpreter for several years, the main reason being you are very reliable, if I need a Lithuanian interpreter short notice I will always ask you as you will always try and do the job for me.

I have only ever had good reports from court and the feedback I have had has always been positive, you are professional and have never let us down.

I hope to continue the good working relationship we have, and would always recommend you if asked.

Many thanks,

Sarah Whiles
Witness Care Unit Team Leader
Clough Road Police Station

* * * * * * * *
Dear Vytautas,

I instructed you as a Lithuanian interpreter in a case in the family court. I was very happy with the level of service and was confident that everything spoken was being translated.

You assistance greatly helped in the resolution of the case.

Kind Regards,

Chris Evans, Solicitor

I offer the following types of interpreting in ENGLISH - LITHUANIAN language pair:


Consecutive interpreting. In consecutive mode, the interpreter listens to the speaker and then interprets what has been said into another ‘target’ language, using specialist note-taking skills for longer segments of speech; e.g. during business negotiations, presentations, training.

Ad-hoc/liaison interpreting. In ad-hoc/liaison interpreting, the interpreter will generally interpret both into and out of the client’s ‘target’ language, using  the consecutive mode.

Whispered (simultaneous interpreting). The simultaneous ‘whispered’ mode is similar to simultaneous interpreting, but instead of using electronic means, the interpreter instantly whispers the interpretation of what is being spoken direct to the client in their own language; e.g. for formal dinners, factory tours, or during one-to-one business discourse.

Specialist legal interpreting. Specialist legal interpreting will generally use the consecutive mode, which is explained above; e.g. during meeting in a solicitor’s or lawyer’s office.
Source of the definitions: The Chartered Institute Of Linguistics